2019 Reading Round-Up, Part 1 (Top 5!)

1. A Life’s Work by Rachel Cusk (Faber & Faber, 2001)

2019 was my year of Rachel Cusk, as it was I think for many people, as the conclusion to her pioneering “Faye” trilogy was published in 2018 and brought a lot of buzz. After tearing through a lot of her work, though, this memoir of becoming a mother strikes me as the most remarkable achievement. While I’m not a mother, I’ve thought a lot about parenthood over the years, and how it might change someone. (Or maybe not being a mother when most of the women in my life are is what’s made me all the more curious). How parenthood changes not only how you structure your life, how you structure your time, what you consider important, etc. which are things people usually talk about, but how it changes your sense of self – much harder to articulate—and what Cusk tackles in this memoir.

This isn’t a book exclusively for mothers, just as books about traveling around the world, or going to war, or being a chef aren’t only for readers who have done those things. I say this because it ticks me off the way the experience of motherhood is marginalized as something mainly of interest to mothers. Cusk tears down this ghettoization and the related sentimentality around motherhood and does a surgical (and hilarious) analysis of “the literature” on pregnancy and baby books. She considers the consciousness and existence of a baby on its own terms. She breaks down the complicated sense of being divided in two, a loss of a previous self, the almost-romantic obsessiveness between mother and baby… and a lot more. The world wasn’t ready for this book when it came out. Cusk was trashed as a whiner and even criticized as being a bad mother by her reviewers, and the book relegated to the “mommy war trenches,” rather than considered as a memoir of an intense human experience from a completely individual perspective, setting down thoughts and truths I don’t think have been articulated in print before.

Provenance: The American Book Center, Amsterdam

2. Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil by Hannah Arendt (Penguin Books, this edition 1977, original pub date is 1963)

I’d heard a lot about Arendt’s work (and her name has become current again with the election of Trump), but was frankly intimidated as I don’t feel like my mind is capable of taking in anything labeled philosophy these days. I learned that this book was based on a series of controversial New Yorker articles published in the 60s from a 2012 German film called Hannah Arendt (recommended!), so I overcame my fear, thinking of this book as a very long New Yorker article.

I could write a whole essay about what I took away from this book. The short version in list form: as promised by the title, an analysis of the psychology and bureaucracy behind obedience to horrific crimes against humanity; an absolutely unwavering moral clarity, intent on seeing clearly through sentimentality and politics (she isn’t afraid to criticize the effect of these on the court proceedings for example, or to speak openly of the political motivations of Israel and Germany in the trial); the concise account of the “Final Solution” treated by country, a tremendous synthesis done in under 100 pages, revealing the sort of resistance that worked against the Nazis (in Scandinavia, for example), perceived as inexorable in other places; her style, which is acerbic, unflinching, erudite, confident.

It was Arendt’s tone that essentially what got her into trouble. Critics understandably were bothered by her being able to find anything funny about the situation, but I think this acerbic tone is a sign of her courage. Arendt demands truthfulness in language, and she refuses to hide behind platitudes. Cries of “Never Again” were already stale at the time she wrote this book (early 1960s), as the impunity so many of the perpetrators were granted in Germany and elsewhere was obvious. Sentiment and good intentions aren’t enough, only an international criminal court could serve as potential deterrent and retribution for these acts. (An institution that came to be! And for which I worked for 3 years!) It’s her faith in and respect in the power of language that allows her to see the humor in Eichmann’s use and abuse of language, his utter reliance on clichés and platitudes, especially about the worst acts committed by the Third Reich.

I used to define life difficulties as challenges to writing (or creative production, generally), but lately a different path has been apparent, writing as a way through them, although this is very, very hard, to plunge into the material. But maybe it’s a way out. This thought comes from contemplating the lives of amazing writers, who survived terrible things, but wrote through them. Writing as a way of surviving. I’m thinking of Natalia Ginzburg, who survived WWII through much hardship, including losing her beloved husband (who died imprisoned by the Fascists) and other family members; Marguerite Duras, who survived childhood with a mentally ill mother, lost a child, battled alcoholism, but wrote and made films through all of it. Arendt was a Jewish German woman who, though she fled the country before the worst was to come, but still bore witness to so much horror. To write something so clear, uncompromising (and even at times bemused), finding a way through the emotional, political, historical complications of the Holocaust (when it’s easier and understandable to retreat, to be too tired to pick up the pen) is an incredible act of strength and courage.

Origin: Boekenzolder (free book warehouse in Leiden!)

3. Outline by Rachel Cusk (Faber & Faber, 2014)

This is the first in Cusk’s so-called Faye trilogy. I loved:
–  How this novel was formally experimental but still absolutely emotionally piercing. (Not much happens, it’s mostly made up of the narrator, a British writer teaching a workshop in Athens, retelling stories other people tell her.)
– How it gives you the dislocated feeling of travel, where your senses are heightened and the smallest details (a poster in a cafe) take on some yet-unknown significance.
–  How Faye has a weary, post-traumatic tone, but still manages to throw shade (on the obnoxious and Irish writer, a fellow teacher, for example).
– How much it gets accomplished in 150 pages or so.
I wrote a lot more about this trilogy  here.

Provenance: The American Book Center, The Hague

4. Sleepless Nights by Elizabeth Hardwick (Virago Press, 1979)

A stunning polished gem of a novella. I got something akin to Stendhal syndrome from the first chapter of this book, which sounds dramatic, but is true. I felt physically overwhelmed by how good it was at the language level, and felt something like panic that I was incapable of taking it all in at once. I read the Paris Review interview with Hardwick after reading this, and she talks about how much of her process (and her favorite part of the writing process) is revision and polishing, which gave me a better sense of how writing of this intensity and caliber is possible.

A difficult read, not because of the plotlessness, which doesn’t tend to bother me, but the relentless grimness of the episodes within. A work about the autumn of life, memory, regret, getting old. I had more to say about it here.

Superficial side note: New York Review Books, the press I’m crushing hardest on lately, recently reissued this (along with much of Hardwick’s other work) with a much better cover in their beautiful editions.

Provenance: Boekenzolder (free book warehouse in Leiden!)

5. Ways of Seeing by John Berger (Penguin, 1972)

Have I mentioned I love concision? This is like a manifesto in that it’s slim and small, but you could start a revolution based on the ideas contained within, the questions it asks. For example: what was the social function of European painting? Why is the average person alienated from this direct line to our past? Why so many naked women? How do you look at a painting and how are you “supposed to” look at a painting? By art historian and novelist John Berger (oh just realized I have to put so many of his other books on my to-read, given the impact and brilliance of this one.)

This book is based on a BBC series produced in the 1970s, a little pocket paperback with black-and-white photos. A larger edition with full-color reproductions is desperately needed, given the content. Get on this, Penguin!

Provenance: Ordered from Better World Books

Thoughts on Rachel Cusk’s “Outline” Trilogy

Image source

         Rachel Cusk has become my 2019 obsession, by which I mean that her books have been the irresistible ones, the ones I’m compelled to buy despite the piles of unread ones in the house. It’s because of the precision of her writing, her descriptions of individuals, landscapes, rooms, and the atmospheres in the rooms,  that are concise and vivid and simultaneously unusual and spot-on. The way emotion is intensely present but not overstated on the page. Her sense of humor, grim and dry, and the way she takes on difficult subjects without looking away. The way she dives straight into the essential question, problem, point of fracture or heartbreak.

Her so-called “Outline” or “Faye” trilogy, feels so much of this time, though I haven’t entirely figured out why. I don’t just mean references to Brexit or sideways commentary on the state of the publishing industry, though those kinds of things do make an appearance. I mean the narrative experiment going on, in terms of both the position Cusk takes as an author and Faye takes as a narrator.

Author v. narrator v. narrative

 Cusk has essentially said that she had to step away from writing as herself after being viciously, personally attacked by the press, and some readers, following the publication of her memoirs on becoming a mother (A Life’s Work, which is stunning and hilarious and brilliant) and her divorce (Aftermath, which I haven’t read).

The author has put aside the construct of a plot, perhaps distrusting whatever use an invented storyline can be to our lives, and instead seeks to dig into the stories people tell each other or tell about themselves. The form is experimental in that the narrator, Faye, is a writer who hides behind the retelling of other people’s stories. In the first book, she travels to Athens to teach a writing workshop; she buys and renovates an apartment in London in the second; and attends a writer’s conference in Portugal in the third. We learn that she is divorced, that she has two children. This is the slender framework of the trilogy. The meat of the books are the stories of the people she meets – strangers on airplanes, her writing students, her hairdresser, old friends, journalists who interview her. She retells and reshapes their accounts and confessions. Their stories are shards of a mirror that refract and reflect each other, and Faye in a more subtle way. There are many possible themes, or maybe these are better phrased as questions: What happens after you let go of the story of the life you imagined for yourself? What do parents do to children? What do men do to women? What does suffering bring? What does it create? What is static and what is changeable about the self? What generates the creative act?

 It’s significant that Faye is a writer only insofar as that renders her capable of such vivid and at times scathing portraits. It seems like she’s erasing herself in favor of painting portraits of others, but she’s retelling their stories in her own words. She’s not repeating them verbatim.

Conversations with strangers on a plane occur early in two of the books, which sets the tone for the project. Why does that happen, people pouring their hearts out to strangers on a plane? Because it is a temporary space, because there is an intimacy borne of the close physical proximity, because the stranger will never be seen again, because there’s always a sense of mortality and powerlessness about being on a plane. There are other types of scenarios that inspire people to confide: the hairstylist’s chair (but in this case it’s the hairstylist who discloses), a gathering of writers, where there is almost a one-upmanship to prove who is the most damaged (and perhaps, then the more interesting writer?), a dinner with an old friend not seen in years, a writing workshop where students are willing to make themselves vulnerable. Sometimes the revelations by the speaker are unconscious, and only a careful listener (or reader) would pick up on the hypocrisy or self-deceptions that emerge from contradictory assertions.

But other times, the radically honest confidences are not in the context of any special relationship or setting, they just come. In the world of the trilogy, Faye is able to conjure this sort of atmosphere with, apparently, anyone she talks to. Faye usually omits the questions that lead to these radical disclosures from friends, and at times, near strangers. It’s fiction in that sense, a world more interesting than the one we inhabit. We aren’t usually privy to the questions she asks that makes the other person reveal the unutterable secret that holds their marriage together, the time they beat their children’s beloved dog, the assault by a stranger that made them unable to create. It’s an intense and double-edged fantasy, and certainly the fantasy of a writer.

I think Cusk, in her memoirs, and also in the character of Faye, takes on a hapless persona, a character who is always uncomfortable, but not afraid to express that discomfort, as if everyone should feel that way. She’s not afraid to be a bummer and I found this quality enchanting, the unapologetic quality of it. London is hostile, but Athens is too bright, the sunshine harsh and disorienting. For Faye, in the first two books, this discomfort comes from heartbreak, but heartbreak that goes deeper than the romantic kind. She, and her children, are survivors of the rending of their domestic life, the obliteration of certainties in the life the family had built together. In the first two books she is stumbling in the rubble, still obligated to tend to the needs of students, to men wanting an audience, to malicious neighbors, to her children, in this state of aftershock.

Funny

The grim tone is a foil to the funny scenes and could perhaps lead one to miss the humor. When Faye’s plane “neighbor, ” who has twice taken her out on his boat for a swim in the Greek heat, and who, with each of his monologues has revealed the straight-out lies he told about his two wives and himself, makes a pass at Faye, the action is startling and somehow hilarious. Maybe because we’re jolted to attention with live action actually taking place, as opposed to happening via a second- or third-hand account. But it’s also the description of the man’s advance itself, where she depicts him as moving like some kind of prehistoric caveman creature.

There’s also the scene in Transit, back in Britain, set in a posh country house, where a glamorous set of guests and their children have gathered, their complex troubles attendant, too. Faye’s gourmand cousin, who is peevishly trying to develop the children’s picky  palates, sets down plates of tiny roasted fowl before all, and the children scream and weep at the dead little animals, candles blazing all around them, illuminating and flushing their faces like a painting. It’s a perverse and funny kind of climax near the very end of the book before Faye slips away from the mess the next morning.

Reception

I haven’t talked to anyone in person who has read the trilogy, though I’m frequently praising Cusk to reader friends, so maybe my proselytizing will lead to a chance to discuss it. In the meantime, I’ve read all of the reviews and profiles of Cusk online. The critical consensus seems to be that Kudos, the last book, is the culmination of the three. My theory is that this is because it’s the one that deals most explicitly with the publishing industry and its troubled marketing apparatus, with the fake and tedious aspects of the book fair, with the parrying done by writers at the after-panel dinners. It’s like how film critics love films about film-making and the film industry, the insider’s view of the process makes you feel closer to it.

But I think Faye/Cusk could make anywhere interesting  – I remember starting Outline and being dazzled by how she made that familiar ritual of flight takeoff and the safety demonstration seem alien and new. And while it could be argued that Outline, too, is about the writing life (teaching a workshop), this is more the framework than the atmosphere or substance of the book, which are concerned with the sense of separation that comes from traveling, being away from home, taking in others’ pain. Faye is preternaturally sensitive while also standing behind glass. In Transit, the middle book, we see more of Faye because she’s at home. It’s full of a different tension. As she seeks to rebuild her life, most visibly by renovating dilapidated apartment, there’s an underlying anxiety about how quickly anything can be destroyed. Her monstrous downstairs neighbors, for example, befoul her attempts at starting fresh. The novel is full of shattered glass: the glass door at her hairdressers destroyed by a nervous boy slamming the door, the window of Faye’s car, which she has locked in the keys, smashed by her inconsiderate date, who wouldn’t wait to get his stuff. She must stand waiting with the car alarm wailing.

My favorite of the three was Outline, maybe simply because it was my first encounter with Cusk’s writing, but I think also because it so tangibly conveys the feeling of travel: the launch of the journey on the plane, the increasing sense of separation from home life, the intensity that weather, every new face and street corner takes on, because it is new, and because of the knowledge that it is all temporary.